定风波·常羡人间琢玉郎
常羡人间琢玉郎,天应乞与点酥娘。
自作清歌传皓齿,风起,雪飞炎海变清凉。
万里归来年愈少,微笑,笑时犹带岭梅香。
试问岭南应不好?
却道:此心安处是吾乡。
译文
常常羡慕这世间如玉雕琢般丰神俊朗的男子,就连上天也怜惜他,赠予他柔美聪慧的佳人与之相伴。人人称道那女子歌声轻妙,笑容柔美,风起时,那歌声如雪片飞过炎热的夏日使世界变得清凉。
你从遥远的地方归来却看起来更加年轻了,笑容依旧,笑颜里好像还带着岭南梅花的清香;我问你:「岭南的风土应该不是很好吧?」你却坦然答道:「心安定的地方,便是我的故乡。」
注释
1.定风波:词牌名。一作《定风波令》,又名《卷春空》、《醉琼枝》。双调六十二字,前阕五句三平韵,二仄韵,后阕六句四仄韵,二平韵。
2.王定国:王巩,苏轼的朋友。元丰二年(公元1079年),因受苏轼「乌台诗案」牵连,被贬为监宾州(今广西宾阳,属于岭南地区)盐酒税,五年后才被召还京城。寓娘为王定国的歌姬。王定国被贬岭南,寓娘毅然离开繁华的京城,与之同行,一直陪伴在其身旁。
3.寓娘:王巩的歌妓。
4.柔奴:即寓娘。
5.玉郎:是女子对丈夫或情人的爱称,泛指男子青年。
6.点酥娘:谓肤如凝脂般光洁细腻的美女。
7.皓齿:雪白的牙齿。
8.炎海:喻酷热。
9.岭:指大庾岭,沟通岭南岭北咽喉要道。
10.试问:试着提出问题,试探性地问。
11.此心安处是吾乡:这个心安定的地方,便是我的故乡。
创作背景
苏轼的好友王巩(字定国)因为受到使苏轼遭杀身之祸的“乌台诗案”牵连,被贬谪到地处岭南荒僻之地的宾州。王定国受贬时,其歌妓柔奴毅然随行到岭南。公元1083年(元丰六年)王巩北归,出柔奴(别名寓娘)为苏轼劝酒。苏轼问及广南风土,柔奴答以“此心安处,便是吾乡”。苏轼听后,大受感动,作此词以赞。
赏析
这首词中以明洁流畅的语言,简练而又传神地刻画了柔奴外表与内心相统一的美好品性,通过歌颂柔奴身处逆境而安之若素的可贵品格,抒发了作者在政治逆境中随遇而安、无往不快的旷达襟怀。
前阕总写柔奴的外在美,开篇「常羡人间琢玉郎,天应乞与点酥娘」,描绘柔奴的天生丽质、晶莹俊秀,使读者对她的外貌有了一个比较完整、真切而又寓于质感的印象。第三句「自作清歌传皓齿,风起,雪飞炎海变清凉。」这句的意思是:柔奴能自作歌曲,清亮悦耳的歌声从她芳洁的口中传出,令人感到如同风起雪飞,使炎暑之地一变而为清凉之乡,使政治上失意的主人变忧郁苦闷、浮躁不宁而为超然旷放、恬静安详。苏词横放杰出,往往驰骋想象,构成奇美的境界,这里对「清歌」的夸张描写,表现了柔奴歌声独特的艺术效果。「诗言志,歌咏言」,「哀乐之心感,而歌咏之声发」(班固《汉书·艺文志》),美好超旷的歌声发自于美好超旷的心灵。这是赞其高超的歌技,更是颂其广博的胸襟,笔调空灵蕴借,给人一种旷远清丽的美感。
后阕通过写柔奴的北归,刻画其内在美。换头承上启下,先勾勒她的神态容貌:「万里归来年愈少。」岭南艰苦的生活她甘之如饴,心情舒畅,归来后容光焕发,更显年轻。「年愈少」多少带有夸张的成分,洋溢着词人赞美历险若夷的女性的热情。「微笑」二字,写出了柔奴在归来后的欢欣中透露出的度过艰难岁月的自豪感。「笑时犹带岭梅香」,表现出浓郁的诗情,既写出了她北归时经过大庾岭的情况,又以斗霜傲雪的岭梅喻人,赞美柔奴克服困难的坚强意志,为下边她的答话作了铺垫。最后写到词人和她的问答。先以否定语气提问:「试问岭南应不好?」「却道」陡转,使答语「此心安处是吾乡」更显铿锵有力,警策隽永。白居易《初出城留别》中有「我生本无乡,心安是归处」,《种桃杏》中有「无论海角与天涯,大抵心安即是家」等语,苏轼的这句词,受白诗的启发,但又明显地带有王巩和柔奴遭遇的烙印,有着词人的个性特征,完全是苏东坡式的警语。它歌颂柔奴随缘自适的旷达与乐观,同时也寄寓着作者自己的人生态度和处世哲学。
这首词不仅刻画了歌女柔奴的姿容和才艺,而且着重歌颂了她的美好情操和高洁人品。柔中带刚,情理交融,空灵清旷,细腻柔婉,是这首词的风格所在。
—— 更多赏析与批注,尽在典读 App ——
常见问题
《定风波·常羡人间琢玉郎》的作者是谁?
《定风波·常羡人间琢玉郎》的作者是宋代苏轼。
《定风波·常羡人间琢玉郎》的白话译文是什么?
常常羡慕这世间如玉雕琢般丰神俊朗的男子,就连上天也怜惜他,赠予他柔美聪慧的佳人与之相伴。人人称道那女子歌声轻妙,笑容柔美,风起时,那歌声如雪片飞过炎热的夏日使世界变得清凉。 你从遥远的地方归来却看起来更加年轻了,笑容依旧,笑颜里好像还带着岭南梅花的清香;我问你:「岭南的风土应该不是很好吧?」你却坦然答道:「心安定的地…(全文见正文译文部分)
在哪里可以读《定风波·常羡人间琢玉郎》的全文与赏析?
在典读 App 与本站均可免费阅读《定风波·常羡人间琢玉郎》的原文、注释、译文与赏析,典读还收录了苏轼的其他作品。