战国 · 文

父善游

〔战国〕吕不韦

有过于江上者,见人方引婴儿而欲投之江中,婴儿啼。

人问其故。

曰:“此其父善游。

其父虽善游,其子岂遽善游哉?

以此任物,亦必悖矣。

译文

有个经过江边的人,看见一个人正拉着一个小孩要把他投到江里去,小孩吓得直哭。过江的人忙问这样做的原因,那人回答:“这孩子的父亲擅长游泳。”

孩子的父亲虽然擅长游泳,这个小孩难道也立即会游泳吗?这样处理事情,肯定是谬误的啊!

注释

1.善:擅长。

2.方引:正带着,牵着。方,正在。引:带着,抱着。

3.之:代词,指婴儿。

4.岂:难道。

5.遽急:立即。

6.过于江上:经过江边。

7.以此任物:用这种观点来对待事物。任,对待。任物:对待事物。以:用。

8.悖:违反。

赏析

父善游讲述的是古代有个经过江边的人,看见一个人正带着一个小孩想把他投到江里,小孩吓得直哭。这人问他原因,那人回答:“这孩子的父亲擅长游泳。”孩子的父亲虽然擅长游泳,这个小孩难道也立即会游泳吗? .用这种观点对待事物,也一定是违反常理的。

故事告诉我们,知识与技能是无法遗传的。一个人单纯强调先天智力和体能因素的作用,而忽视后天刻苦学习的重要性,那是幼稚可笑的。

—— 更多赏析与批注,尽在典读 App ——

常见问题

《父善游》的作者是谁?

《父善游》的作者是战国代吕不韦。

《父善游》的白话译文是什么?

有个经过江边的人,看见一个人正拉着一个小孩要把他投到江里去,小孩吓得直哭。过江的人忙问这样做的原因,那人回答:“这孩子的父亲擅长游泳。” 孩子的父亲虽然擅长游泳,这个小孩难道也立即会游泳吗?这样处理事情,肯定是谬误的啊!

在哪里可以读《父善游》的全文与赏析?

在典读 App 与本站均可免费阅读《父善游》的原文、注释、译文与赏析,典读还收录了吕不韦的其他作品。

相关诗文

典读

数十万首诗词,一读千年

免费阅读全文、译注、赏析,收听精品听书解读——尽在典读 App。

下载典读 App