五代 · 词

贺明朝·忆昔花间相见后

〔五代〕欧阳炯

忆昔花间相见后,只凭纤手,暗抛红豆。

人前不解,巧传心事,别来依旧,辜负春昼。

碧罗衣上蹙金绣,睹对对鸳鸯,空裛泪痕透。

想韶颜非久,终是为伊,只恁偷瘦。

注释

1.纤手:指女子纤柔的手。

2.暗抛红豆:红豆一名相思子,长在树上。南方农家采集了拿到市上去卖。

3.春昼:春天的白天很长。

4.碧罗衣上蹙金绣:绿色罗衣上绣着金色的花样,它们的图案是聚集在一起的。

5.蹙(cù):收缩,这里指折叠后出现了皱纹。

6.睹:看见。

7.裛(yì):沾湿,浸染之意。

8.韶颜:年轻美丽的容颜。

9.恁(nèn):这样。

10.韶颜:年轻的容颜

11.只恁偷瘦:“恁”即“这样”,这句的意思是:(为了你)我就这样不知不觉地瘦下来了。

创作背景

这首词具体创作时间不详,作者看到一个女郎在收红豆的时候有意向自己暗恋的男子抛手中的红豆,自以为是在巧传心事,谁知男子并不理解的场景,随后女子背地里伤心落泪,殷默消瘦。作者有感而发写下这首词。

赏析

这是一首典型的婉约词。写作技巧很高,主要体现在借象造景、章法结构上片先回忆初恋,花间、纤手、红豆将两情相爱表现得清纯美好。

一个“暗”字让人如睹少女娇羞之态。得到了爱情的女子大概最喜欢心里偷偷品尝那甜美的滋味,痴心地等待再一次相聚相爱,可是人有悲欢离合,接下来的却是寂寞的时光。下片写别后相思,集中在闺房之中。女子仍是一往情深,呆呆地望着衣裙、绣被上那一对对的鸳鸯,眼泪不知不觉淌下。这样的日子长此以往,美貌将被时光吞噬。有朝一日,忽然看见镜中的容颜,消瘦憔悴得令人吃惊。

词的结尾尽管是婉约词的模式,以消瘦传形,但并无落套之感,反倒十分动人,这就是情的作用,这就是言情之作可以永恒的道理。当然“恁”、“偷”字用得好,也有新意。

—— 更多赏析与批注,尽在典读 App ——

常见问题

《贺明朝·忆昔花间相见后》的作者是谁?

《贺明朝·忆昔花间相见后》的作者是五代代欧阳炯。

在哪里可以读《贺明朝·忆昔花间相见后》的全文与赏析?

在典读 App 与本站均可免费阅读《贺明朝·忆昔花间相见后》的原文、注释、译文与赏析,典读还收录了欧阳炯的其他作品。

相关诗文

典读

数十万首诗词,一读千年

免费阅读全文、译注、赏析,收听精品听书解读——尽在典读 App。

下载典读 App