浣溪沙·夜夜相思更漏残
夜夜相思更漏残,伤心明月凭阑干,想君思我锦衾寒。
咫尺画堂深似海,忆来惟把旧书看,几时携手入长安。
译文
每个夜晚,我都处在深深的思念之中,一直到夜深人静,漏断更残,凝望着那一轮令人伤心的明月,我久久地依凭栏杆,想必你也思念着我,感到了锦被的冷,锦被的寒。
画堂近在咫尺,但是像海一样深,要渡过,难,回忆往日,只好把共同阅读的旧书翻来看,不知何时再见,一起携手进入长安。
注释
1.锦衾:丝绸被子。衾,被子。
2.咫尺:比喻距离很近。
创作背景
王建假借教官女作词之由,将韦庄的美姬从韦庄的怀中拢了过来。自此王建躺在了美人的温柔乡中,而爱情被生生剥夺的韦庄,痛苦不已,便作下这首悼亡词。
常见问题
《浣溪沙·夜夜相思更漏残》的作者是谁?
《浣溪沙·夜夜相思更漏残》的作者是唐代韦庄。
《浣溪沙·夜夜相思更漏残》的白话译文是什么?
每个夜晚,我都处在深深的思念之中,一直到夜深人静,漏断更残,凝望着那一轮令人伤心的明月,我久久地依凭栏杆,想必你也思念着我,感到了锦被的冷,锦被的寒。 画堂近在咫尺,但是像海一样深,要渡过,难,回忆往日,只好把共同阅读的旧书翻来看,不知何时再见,一起携手进入长安。
在哪里可以读《浣溪沙·夜夜相思更漏残》的全文与赏析?
在典读 App 与本站均可免费阅读《浣溪沙·夜夜相思更漏残》的原文、注释、译文与赏析,典读还收录了韦庄的其他作品。