刻舟求剑
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。
遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。
”舟止,从其所契者入水求之。
舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!
译文
楚国有个渡江的人,他的剑从船中掉到水里。他急忙在船边上用剑在掉下剑的地方做了记号,说:「这是我的剑掉下去的地方。」船到目的地后停了下来,这个楚国人从他刻记号的地方跳到水里寻找剑。 船已经航行了,但是剑没有行进,像这样寻找剑,不是很糊涂吗!
注释
1.涉:过,渡。
2.遽:急忙,立刻。
3.契:用刀雕刻,刻。
4.所从坠:从剑落下的地方。坠:落下
5.此:这样。
6.不亦惑乎:不是很糊涂吗?惑,愚蠢,糊涂。「不亦......乎」是一种委婉的反问句式。
常见问题
《刻舟求剑》的作者是谁?
《刻舟求剑》的作者是战国代吕不韦。
《刻舟求剑》的白话译文是什么?
楚国有个渡江的人,他的剑从船中掉到水里。他急忙在船边上用剑在掉下剑的地方做了记号,说:「这是我的剑掉下去的地方。」船到目的地后停了下来,这个楚国人从他刻记号的地方跳到水里寻找剑。 船已经航行了,但是剑没有行进,像这样寻找剑,不是很糊涂吗!
在哪里可以读《刻舟求剑》的全文与赏析?
在典读 App 与本站均可免费阅读《刻舟求剑》的原文、注释、译文与赏析,典读还收录了吕不韦的其他作品。