汉 · 文

虽有嘉肴

〔汉〕戴圣

虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。

是故学然后知不足,教然后知困。

知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。

故曰:教学相长也。

《兑命》曰“学学半”,其此之谓乎!

译文

即使有美味可口的菜肴,不吃,就不知道它的味美。尽管有最好的方法,不学,就不知道它的好。因此学习了然后就知道不足,教导人以后才知道困惑不通。知道不足,这样以后才能自我检查,对自己提出要求。知道困惑,这样以后才能鞭策自己努力进修。所以说教与学是互相促进的。《兑命》上说:“教是学的一半。”说的就是这个道理啊。

注释

1.虽:即使。

2.嘉肴:美味的菜。嘉,好、美。肴,用鱼、肉做的菜。

3.旨:味美。至道:最好的道理。至,达到极点。

4.是故:所以。

5.困:不通,理解不了。

6.自反:反省自己。

7.自强:自我勉励。

8.强:勉励。

9.教学相长:意思是教和学互相促进。教别人,也能增长自己的学问。

10.《兑命》:《尚书》中的一篇。兑,通“说(yuè)”,指的是殷商时期的贤相傅说(yuè)。命, 《尚书》中的一种文章体裁,内容主要是君王任命官员或赏赐诸侯时发布的政令。《尚书》,又称《书》《书经》,儒家经典之一。中国上古历史文件和部分追述古代事迹的著作的汇编。

11.学学半:教人是学习的一半。第一个“学”是教的意思。

12.其此之谓乎:大概说的就是这个道理吧。其,表示推测。

常见问题

《虽有嘉肴》的作者是谁?

《虽有嘉肴》的作者是汉代戴圣。

《虽有嘉肴》的白话译文是什么?

即使有美味可口的菜肴,不吃,就不知道它的味美。尽管有最好的方法,不学,就不知道它的好。因此学习了然后就知道不足,教导人以后才知道困惑不通。知道不足,这样以后才能自我检查,对自己提出要求。知道困惑,这样以后才能鞭策自己努力进修。所以说教与学是互相促进的。《兑命》上说:“教是学的一半。”说的就是这个道理啊。

在哪里可以读《虽有嘉肴》的全文与赏析?

在典读 App 与本站均可免费阅读《虽有嘉肴》的原文、注释、译文与赏析,典读还收录了戴圣的其他作品。

相关诗文

典读

数十万首诗词,一读千年

免费阅读全文、译注、赏析,收听精品听书解读——尽在典读 App。

下载典读 App