愚人食盐
昔有愚人,至于他家。
主人与食,嫌淡无味。
主人闻已,更为益盐。
既得盐美,便自念言:“所以美者,缘有盐故。
少有尚尔,况复多也?
”愚人无智,便空食盐。
食已口爽,反为其患。
译文
从前有个愚蠢的人,到朋友家,主人给他食物。食物嫌淡而无味。主人知道之后,于是添加盐。他吃了后,感觉这菜肴十分美味,于是自言自语说:“之所以味道鲜美,是有了盐的缘故。很少就如此,何况又多了?”这个愚蠢的人没有智慧,就只吃盐。味觉败坏,反而成为他的祸患。天下的事情都是这样,经过则不但没有好处,反而是有害的。
注释
1.食:食物。
2.闻已:听罢。
3.更:再次。
4.益:增加。
5.既:已经。
6.空:空口。
7.口爽:口味败坏。
8.所以:……的原因。
9.复:再。
10.爽:差、败坏。
11.智:智慧。
12.故:缘故。
13.反:反而。
14.患:祸患。
常见问题
《愚人食盐》的作者是谁?
《愚人食盐》的作者是南北朝代僧伽斯那。
《愚人食盐》的白话译文是什么?
从前有个愚蠢的人,到朋友家,主人给他食物。食物嫌淡而无味。主人知道之后,于是添加盐。他吃了后,感觉这菜肴十分美味,于是自言自语说:“之所以味道鲜美,是有了盐的缘故。很少就如此,何况又多了?”这个愚蠢的人没有智慧,就只吃盐。味觉败坏,反而成为他的祸患。天下的事情都是这样,经过则不但没有好处,反而是有害的。
在哪里可以读《愚人食盐》的全文与赏析?
在典读 App 与本站均可免费阅读《愚人食盐》的原文、注释、译文与赏析,典读还收录了僧伽斯那的其他作品。