除夜太原寒甚
寄语天涯客,轻寒底用愁。
春风来不远,只在屋东头。
译文
请捎个信去告诉居住在远方的友人,眼前尽管天气寒冷,这点寒冷算不了什么,不必为它发愁。春风已经吹来,离我们不远了,就在我们房屋的东头。
注释
①除夜:除夕之夜,农历十二月最后一天的夜晚。②太原:军镇名,又名三关镇。防区在今山西内长城以南,西起黄河,东抵太行山,在今山西省。③寒甚:即甚寒,很寒冷。④寄语:传话,告诉。⑤天涯客:居住在远方的人。⑥轻寒:轻微的寒冷。⑦底用:何用,底,犹“何”,汉以来文中多用其义。⑧屋东头:这里是说春天解冻的东风已经吹到屋东头。意思是春天已来得很近了。
常见问题
《除夜太原寒甚》的作者是谁?
《除夜太原寒甚》的作者是明代于谦。
《除夜太原寒甚》的白话译文是什么?
请捎个信去告诉居住在远方的友人,眼前尽管天气寒冷,这点寒冷算不了什么,不必为它发愁。春风已经吹来,离我们不远了,就在我们房屋的东头。
在哪里可以读《除夜太原寒甚》的全文与赏析?
在典读 App 与本站均可免费阅读《除夜太原寒甚》的原文、注释、译文与赏析,典读还收录了于谦的其他作品。