明 · 诗

马上作

〔明〕戚继光

南北驱驰报主情,江花边月笑平生。

一年三百六十日,多是横戈马上行。

译文

驰聘疆场、转战南北是为了报答皇上对我的信任,南北江畔和北方边关的花草都笑我一生忙忙碌碌。一年三百六十日,我都是带着兵器骑着战马在疆场上度过的。

注释

南北驱驰:戚继光曾在东南沿海一带抗击倭宼的侵扰,又曾镇守北方边关。主:指明朝皇帝。边月:边塞的月亮。这里的边塞指山东沿海登州卫等地。横戈:手里握着兵器。

常见问题

《马上作》的作者是谁?

《马上作》的作者是明代戚继光。

《马上作》的白话译文是什么?

驰聘疆场、转战南北是为了报答皇上对我的信任,南北江畔和北方边关的花草都笑我一生忙忙碌碌。一年三百六十日,我都是带着兵器骑着战马在疆场上度过的。

在哪里可以读《马上作》的全文与赏析?

在典读 App 与本站均可免费阅读《马上作》的原文、注释、译文与赏析,典读还收录了戚继光的其他作品。

相关诗文

典读

数十万首诗词,一读千年

免费阅读全文、译注、赏析,收听精品听书解读——尽在典读 App。

下载典读 App