唐 · 诗

悯农二首

〔唐〕李绅

春种一粒粟,秋收万颗子。

四海无闲田,农夫犹饿死。

锄禾日当午,汗滴禾下土。

谁知盘中餐,粒粒皆辛苦?

译文

盛夏中午,烈日炎炎,农民还在劳作,汗珠滴入泥土。有谁想到,我们碗中的米饭,粒粒饱含着农民的血汗?

注释

1.悯:怜悯。这里有同情的意思。一作《古风二首》。这两首诗的排序各版本有所不同。2.粟:泛指谷类。3.秋收:一作“秋成”。4.子:指粮食颗粒。5.四海:指全国。6.闲田:没有耕种的田。7.犹:仍然。8.禾:谷类植物的统称。9.餐:一作“飧”。熟食的通称。

常见问题

《悯农二首》的作者是谁?

《悯农二首》的作者是唐代李绅。

《悯农二首》的白话译文是什么?

盛夏中午,烈日炎炎,农民还在劳作,汗珠滴入泥土。有谁想到,我们碗中的米饭,粒粒饱含着农民的血汗?

在哪里可以读《悯农二首》的全文与赏析?

在典读 App 与本站均可免费阅读《悯农二首》的原文、注释、译文与赏析,典读还收录了李绅的其他作品。

相关诗文

典读

数十万首诗词,一读千年

免费阅读全文、译注、赏析,收听精品听书解读——尽在典读 App。

下载典读 App