秋夕书怀
北风吹海雁,南渡落寒声。
感此潇湘客,凄其流浪情。
海怀结沧洲,霞想游赤城。
始探蓬壶事,旋觉天地轻。
澹然吟高秋,闲卧瞻太清。
萝月掩空幕,松霜结前楹。
灭见息群动,猎微穷至精。
桃花有源水,可以保吾生。
译文
北风吹吹打着飞翔的海雁,一路南飞鸣声寒彻。
客游潇湘,对此秋景感叹不息,流浪的凄楚心情与雁共鸣。
胸中系念的是仙境沧洲,想着能如飞霞那般游赤城。
开始探讨蓬莱仙事,旋既感觉天地为轻。
在这秋高气爽之时澹然吟咏,闲卧着遥望太清仙宫。
天幕中明月在藤萝间躲闪,高松结霜月光照在堂前柱子上。
心念寂灭,万物归元,微妙至精自显。
桃花源流水潺潺,我将在这里养生。
注释
1.赤城:赤城山,一名烧山,东卿司命君所居。洞周围三百里,上有上王清平天。
2.蓬壶:蓬莱。
3.澹然:恬静的样子。
4.太清:道家天师道最高神太上所居。
5.萝月:藤萝间的明月。
6.前楹:殿堂前部的柱子。
常见问题
《秋夕书怀》的作者是谁?
《秋夕书怀》的作者是唐代李白。
《秋夕书怀》的白话译文是什么?
北风吹吹打着飞翔的海雁,一路南飞鸣声寒彻。 客游潇湘,对此秋景感叹不息,流浪的凄楚心情与雁共鸣。 胸中系念的是仙境沧洲,想着能如飞霞那般游赤城。 开始探讨蓬莱仙事,旋既感觉天地为轻。 在这秋高气爽之时澹然吟咏,闲卧着遥望太清仙宫。 天幕中明月在藤萝间躲闪,高松结霜月光照在堂前柱子上。 心念寂灭,万物归元,微…(全文见正文译文部分)
在哪里可以读《秋夕书怀》的全文与赏析?
在典读 App 与本站均可免费阅读《秋夕书怀》的原文、注释、译文与赏析,典读还收录了李白的其他作品。